Association France-Oural

 

Affiche-JLR2016[1]La province russe source d’inspiration éternelle

7e Journées Européennes du Livre Russe de Paris 5-6 février 2016
Manifestations en avant-première – les 23 et 26 janvier et le 4 février 2016.

Télécharger :
flyer JLR 2016
après-midi russe au CRSC le 23 janvier
Conférence «Peuples autochtones de Sibérie» à la Bulac le 26 janvier
programme succinct JLR2016
programme complet JLR2016
grille des horaires
le pack complet (zip, 10 Mo)

De tout temps, la nature, la campagne, les étendues immenses, ont été au cœur de la littérature russe.
Hier Tolstoï, Bounine, Tourguenev, Tchekhov, Leskov… relayés, sous l’ère soviétique, par Prichvine, Essenine, Choukchine ou Paoustovski, jusqu’aux écrivains « paysans » tels Raspoutine et Astafiev ont exploré ces thèmes. Aujourd’hui, de jeunes auteurs, parfois en quête d’identité, revisitent leurs racines paysannes : parmi eux, Maxime Ossipov, médecin à Taroussa, fait écho à Tchekhov, Roman Sentchine invente une nouvelle prose paysanne et Sergeï Chargounov promène sa nostalgie de la vie soviétique à travers la Russie.Cette année, nous vous invitons à parcourir la province russe, en compagnie de nombreux écrivains ; depuis les grands classiques jusqu’aux auteurs contemporains : Vassili Golovanov, Iouri Bouïda, Olga Slavnikova, Igor Sakhnovski, Roman Sentchine, Andreï Makine, Mikhaïl Tarkovski …

Par ailleurs, Vladimir Pozner journaliste et homme de culture sera au rendez-vous de cette 7e édition des Journées du Livre Russe.

Enfin, les écrivains et slavistes français seront largement représentés avec, notamment, Michel Aucouturier, Hélène Carrère d’Encausse, Bernard Chambaz, Michel Evdokimov, Georges Nivat, Anne Coldefy-Faucard, Lise Gruel-Apert, Emeric Fisset, Yves Gauthier …

La Sibérie et la Russophonie à l’honneur
Nous irons également à la rencontre de la littérature des peuples autochtones de Sibérie avec 3 d’entre eux Eremeï Aïpine, Tatiana Moldanova et leurs traducteurs : Anne-Victoire Charrin, Eva Toulouze, Dominique Samson Normand de Chambourg.Et, comme chaque année, la cérémonie de remise du 10e Prix Russophonie récompensant la meilleure traduction littéraire du russe vers le français viendra clôturer ces Journées.

Nous serons heureux de vous accueillir aux Journées Européennes du Livre Russe et des Littératures Russophones !

France-Oural-Copie1-300x205L’Association France-Oural est née au tout début des années 90, quand la région de l’Oural, si longtemps isolée du monde s’ouvrait.
L’engagement européen de l’Association France-Oural, forte de quelque 300 membres français et russes, dont une soixantaine de membres actifs en France et une trentaine dans l’Oural, l’amène à agir sur le terrain au rapprochement entre la partie occidentale de l’Europe, et plus particulièrement la France, et sa partie orientale : la région de l’Oural et au-delà.

 

Un pont culturel et linguistique Russophonie-Francophonie

Le Prix Russophonie créé avec la Fondation du Premier pré­sident russe Boris Eltsine est décerné par un jury indépendant animé par France-Oural. L’Association organise des rencontres littéraires tout au long de l’année, les Journées du Livre Russe et des Littératures Russophones, au cours desquelles elle remet le Prix Russophonie. France-Oural organise des cours de russe pour adultes et des initiations pour enfants.

 JuryOrlovUn engagement associatif avec des compétences professionnelles
France-Oural Russophonie
France-Oural Litterature
France-Oural Musique
France-Oural Voyages
France-Oural Formation
France-Oural Humanitaire
France-Oural Entreprises