Association France-Oural

Journées du livre russe

Voir le site officiel des Journées du livre russe

Les Journées du livre russe et des littératures russophones : carrefour d’échanges par le livre russe

Nées en 2010 à la faveur de l’année France-Russie, les Journées du Livre Russe et des Littératures Russophones sont, depuis leur création, l’occasion d’un échange entre les auteurs russophones issus de différents pays et leurs lecteurs français.
La manifestation a pris, au fil du temps, l’envergure d’un festival et propose, en plus du volet littéraire à la Mairie du 5e arrondissement de Paris, un festival de cinéma en partenariat avec Rivage Russie, une première thématique en partenariat avec le Centre Russe pour la Culture et la Science CRSC et des spectacles, films et expositions pendant les journées et au-delà.

*

Les Journées du Livre russe et des Littératures Russophones

Initiées et organisées par notre Association depuis plus de dix ans à présent, les Journées du Livre Russe et des Littératures Russophones sont la manifestation la plus importante en Francevisant à faire connaître et promouvoir la littérature en langue russe et ses écrivains, à soutenir leurs éditeurs en France et à mettre à l’honneur le travail des traducteurs. Elles se tiennent à Paris et constituent désormais un rendez-vous incontournable du calendrier littéraire et culturel franco-russe, drainant un public sans cesse plus nombreux (plus de 2000 visiteurs cette année) et diversifié.

Le succès des  Journées repose notamment sur la combinaison de trois composantes :

  • des rencontres littéraires avec les auteurs invités, russes et français (une 30 aine), autour d’une thématique centrale, agrémentées de séances de dédicaces et de débats;
  •  un Salon du Livre accueillant des éditeurs (une 50ne), des librairies et des associations ;
  • la  mise en valeur du rôle des traducteurs avec la remise du Prix Russopphonie à l’issue d’une sélection opérée tout au long de l’année par un jury de lecteurs examinant une cinquantaine d’ouvrages traduits du russe dans l’année précédant les « Journées ».

Elles sont assorties et enrichies:

  • d’un volet pédagogique, avec des ateliers de traduction, un partage d’expérience en matière d’enseignement du russe langue étrangère et des cours de langue à l’usage de différents publics et profils (enfants bilingues, adultes, étrangers, etc.)
  • d’un volet culturel comportant des festivals de films, des lectures à deux voix de textes littéraires (texte original et sa traduction), des représentations théâtrales, des expositions de peinture et de photos, des concerts, etc.

En outre, l’Association Française des Russisants s’associe depuis plusieurs années à notre manifestation sous la forme d’un concours national « destiné aux élèves des écoles primaires, collèges et lycées, publics et privés, qu’ils apprennent ou non le russe » sur un thème donné. Et remet solennellement ses prix et distinctions dans le cadre des Journées, lors d’une cérémonie qui précède celle de la remise du Prix Russophonie.

Cette dernière cérémonie s’accompagne de la remise du catalogue du Prix offert gracieusement à nos visiteurs.

L’an prochain, les « Journées », dont ce sera la 10ème édition, se tiendront les samedi 16 et dimanche 17 février 2019, dans les locaux de la Mairie du Vème, 21, place du Panthéon. Nous vous invitons à consulter le moment venu le programme et les horaires de la manifestation sur le site :

www.journeesdulivrerusse.com/

Pour nous contacter :
france.oural@gmail.com contact.france.oural@gmail.com

*

Европейские дни русской книги и русскоязычной литературы 

и Премия Русофония в Париже

Европейские дни русской книги и русскоязычных литератур и Премия Русофония были созданы и проводятся Ассоциацией Франс-Урал уже более десяти лет. Появившись на свет во Франции по инициативе группы энтузиастов (при поддержке Президентского фонда Б. Н. Ельцина), признающих ценность русского языка и литературы, сегодня Дни русской книги и Премия Русофония стали самым крупным и значительным событием русско-французской литературной и культурной жизни Франции. Целью данного проекта является продвижение русскоязычной литературы и писателей, пишущих на русском языке, поддержка изданий русскоязычных книг в переводе на французский и признание работы литературных переводчиков. 

Дни русской книги и Премия Русофония, как и вся деятельность ассоциации Франс-Урал, призваны привлечь внимание к России, ее истории и цивилизации, к ее культуре, как традиционной, классической, так и современной. Мы также уделяем большое внимание  всему русскоязычному пространству (мы называем это пространством русофонии), понимая как важны распространение и поддержка русского языка в мире.

Наш опыт показал, что русскую литературу чаще переводят на французский язык, чем на английский, несмотря на размеры рынка. Французская публика любит и читает русскую литературу. Именно поэтому так важна Премия Русофония за лучший литературный перевод года с русского на французский.

Дни русской книги и Премия Русофония проходят в самом центре Парижа, в сердце латинского квартала, в старинном особняке мэрии V округа, и с каждым годом привлекают все больше посетителей – более 3000 человек в 2019 году – которые сьезжаются со всей Франции и из других европейских стран, чтобы стать участниками этого уникального, интересного и яркого русского события в Европе.

Своим успехом Дни русской книги обязаны сочетанию трех факторов:

  • Литературные встречи с известными российскими и французскими писателями (около 30 участников), вокруг ежегодно меняющейся центральной темы; обсуждения, дебаты, автограф-сессии (присутствие определенных российских писателей непосредственно связано с выходом в свет их книг во Франции).
  • Книжный салон, в котором принимают участие более 50 французских издательств и несколько российских, издающих русскоязычную литературу на францусзком языке, а также книжные магазины и ассоциации.
  • Премия Руссофония, призванная привлечь внимание к роли и работе переводчиков, присуждается компетентным жюри лучшему переводу, по результатам отбора и прочтения около 50 произведений, изданных в течение истекшего года.

Параллельно проходят следующие программы:

  • Педагогическая программа: мастерские по переводу, обмен опытом в сфере преподавания русского языка как иностранного, уроки русского языка для самой разнообразной публики (дети, дети-билингвы, взрослые, иностранцы и т. д.)
  • Культурная программа: показ фильмов, чтение на два голоса литературных произведений (оригинальный текст и перевод), спектакли, выставки, концерты и т. д.

Кроме этого, крупнейшая «Французская Ассоциация Русскоязычных» организует в рамках Дней русской книги и Премии Русофония национальный конкурс для учащихся началных школ, коллеждей и лицеев, государственных и частных, изучающих или нет русский язык. Завершает конкурс торжественное вручение наград.

Дни русской книги и Премию Русофония завершают выступления Чрезвычайного и полномочного Посла России во Франции, мэра V округа Парижа, вручение главной премии Русофония переводчику-победителю и концерт.

Дни русской книги и Премию Русофония поддерживает, учрежденная Президентами наших двух стран, организация Франко-российский Трианонский диалог.

В 2020 году Европейские дни русской книги и русскоязычной литературы, основной темой которых станет «Территория Русофонии: обширность и разнообразие», и Премия Русофония пройдут в 11ый раз в мэрии V округа Парижа в субботу 8ого и восскресенье 9ого февраля.

www.journeesdulivrerusse.com

По всем вопросам с нами можно связаться по адресам:

france.oural@gmail.com / contact.france.oural@gmail.com

*

Marie du 5e

Une des tables rondes littéraires dans la Marie du 5e lors des journées du livre russe

Nous serons heureux de vous accueillir aux Journées Européennes du Livre Russe et des Littératures Russophones !